泰國,是氣味奔騰的國家。

剛從日本移居泰國時,還記得第一次走進泰國超市,一整排琳瑯滿目的調味料讓我大開眼界,但最令我印象深刻的不是口味,而是標籤上的設計。

日本的設計是「減法」,習慣用淡雅的大地色與柔和的食物攝影,傳遞出一種「天然、溫和、對身體無負擔」的禪意,但在泰國,這裡幾乎沒有留白,只有最熱烈的填滿。

拿起醬料細看之下,發現標籤的設計核心全是「人」。────帶著微笑的慈母,遞出家庭廚房的溫暖、歷史人物,或是圓潤討喜的小男孩。

這種撲面而來、毫不遮掩的「人情味」,對當時已經習慣日式簡約的我而言既陌生又令人好奇。 中文說「柴米油鹽醬醋茶」,調味料是生活的根基,看著這些走入千家萬戶的瓶罐,我不禁想問:為什麼泰國品牌這麼喜歡把「人」印在上面?標籤背後,藏著什麼樣的文化密碼?

這篇文章我挑選了三款代表性的調味料,看看它們如何透過標籤設計,悄悄把泰國的信仰與社會觀,藏進我們每天伸手可及的日常。

為什麼是人:泰國視覺文化中的關係想像

在泰國,包裝視覺之所以常以「人」為核心,與文化中的情感結構緊密相關。品牌不僅需要被看見,更需要被感受,而「人」正是最直接的媒介。

這種傾向,來自於泰國社會長期重視的價值:家庭關係、和諧共處,以及一種帶有溫度的慷慨。當品牌透過人物形象展開敘事,無論是母親的付出、孩童的圓滿健康,或是一個親切可感的角色,它所建立的,不只是識別度,而是一種可以被信任的情感連結。

進一步來看,這些人物形象其實也是一種「關係的想像」。

消費者並不是單純辨識一個品牌,而是在辨識一種像是被照顧、被款待,或是被納入某種熟悉的生活之中。於是,品牌不再只是商品的提供者,而更接近一個具有性格與情感位置的存在。

也因此,「人」在這些視覺中並非裝飾,而是一種讓品牌進入日常的入口。透過具體的面孔與姿態,讓信任、溫暖、善意等價值,被轉化為可以被看見、被記住,甚至被投射情感的對象。

所有的味道,都從「媽媽」的手開始

在泰國,許多調味料品牌都有一個共通點,名字裡帶著「Mae(แม่)」。Mae,在泰文裡的意思是「母親」,但在料理中,它幾乎等同於「好吃」、「正宗」、「可以信任」。這種語意的延伸,來自泰國對於女性在廚房中的角色。

1976 年主婦牌建廠之際,品牌在思考如何建立自身識別時,沒有選擇抽象的符號,而是使用了最熟悉的畫面:母親在店門口做菜的身影。這個畫面既具體,又帶有情感記憶,也自然地連結到「家常」、「可靠」與「好味道」。最終,他們決定以媽媽作為商標原型:紅色上衣、白色圍裙,動作俐落地站在爐火前。

這個誕生於生活片段的形象,後來成為家喻戶曉的品牌標誌,也讓產品本身蒙上一層源自「母親之手」的文化想像。

當歷史傳奇走進廚房:用生命擔保的泰式承諾

除了溫暖的母親形象,泰國的醬料標籤還有另一個截然不同的敘事────帶有強烈道德象徵的歷史人物。

以泰國知名醬料品牌「Pantainorasingh」為例,標籤上的人物並非虛構,而是大城王朝時期真實存在的御船舵手。相傳他因意外損壞皇家船隻,依法當斬,。即便國王於心不忍欲下令特赦,他卻為了維護律法的威信,堅持受罰,最終從容赴死。

把一位殉職的烈士印在日常調味料上,聽起來似乎過於沉重?但在泰國的文化脈絡裡,這卻被巧妙轉化為最無可挑剔的品牌語言。這位象徵著「絕對誠信與言出必行」的傳奇人物,化作一種暗示:這是一個連命都可以不要,也絕不欺騙消費者的品牌。

一個瓶身的寓意:從孩童形象延伸的日常祝福

那位抱著醬瓶、圓潤討喜的小男孩形象,源自一位中國畫家的創作。在1950年品牌創立時,創辦人委託畫家設計標誌,在沒有攝影與數位工具的年代,一切仰賴手繪與想像。於是肥兒標誕生了這個白胖、健康、帶著福氣感的孩童形象。

在華人與泰國文化中,「肥」、「滿」、「圓」的形象往往象徵著富足與健康,也暗示著飲食帶來的滋養與生活的穩定。於是,一個原本用來辨識產品的商標,逐漸轉化為某種吉祥的象徵讓這瓶醬油不只是調味,更有著對日常生活的祝福。

風味的背後的耐人尋味

地方的性格,往往藏在最不起眼的角落裡。

從街頭小吃攤到超市的調味區,泰國把歷史、信仰與對美好生活的祈願,貼在了我們每天都會觸碰的瓶子上。這些標籤不僅是風味的註腳,更像是微型的地方故事。 它們記錄著某個家族幾十年來堅守的秘方,承載著某個地區獨有的記憶,也映照出泰國人對吉祥與豐盛的深層想像。 下次走進超市,別只急著尋找熟悉的味道,不妨停下來讀一讀這些標籤,細看那些圖案與文字之間的深意。或許你會發現,柴米油鹽之中,藏著更多你從未留意過的泰國故事。

延伸閱讀:招牌與字體,是城市的皮膚:從老城區到蘇坤逸,看見曼谷的雙重靈魂


執筆/Akane(@Corner Log
攝影/Akane
編輯/楊雅筑

如果喜歡八卦青年的分享,歡迎持續追蹤我們
https://www.instagram.com/divination_studio/

Categorized in: